Открытки С Новым Годом Для Официальных Поздравлений

Открытки С Новым Годом Для Официальных Поздравлений

Выбрать открытку с поздравлением на день рождения
В данном разделе открытки и картинки с днем рождения, которые вы можете скачать абсолютно бесплатно или отправить их через любую популярную сеть. Порадуйте близкого человека поздравлением на день рождения, подарите ему кучу приятных эмоций, пусть ему будет приятно!

Отправить открытку в социальных сетях

Ļaujiet, lai veiksme ir jūsu ceļvedis, pirms jums paveras zelta uzplaukuma un mīļu sapņu kalni. Ļaujiet maģiskiem mirkļiem iedegties jūsu acīs, mīlestība vienmēr būs tur un sagādās jums tikai prieku! Lai visi sapņi piepildās, vēlmes piepildās, mērķi tiek sasniegti, veselība uzlabojas un nauda pieaug!

Laime, prieks un sirdsmiers, izcili panākumi, neaizmirstami iespaidi un reibinoši panākumi, patiesa mīlestība, īsti draugi un spilgta emociju varavīksne! Es novēlu jums labu garastāvokli, lielu laimi, bezgalīgu mīlestību, labklājību jūsu ģimenē, karjeras izaugsmi, labus draugus un, protams, veselību jums un visiem, kas jums ir dārgi.

Lai sapņi nekad neatstātu tevi un nepārvērstos par realitāti. Es novēlu, lai jūsu dzīve būtu gaiša un apburoša, mīļie cilvēki pievērsa uzmanību, prieku, siltumu un pieķeršanos, draugi bija sirsnīgi saproti un atbalstīti, kolēģi cienījami un novērtēti.

Lai piepildās viss, kas šķita neiespējams, un lai notiek visvēlamākais!

Lai dzīve dod jums vairāk gaišu mirkļu, un visas jūsu visdrošākās un vislolotākās vēlmes piepildās! Es vēlos, lai jūsu mājās vienmēr valdītu laime un sapratne.

Un ļaujiet, lai jūs apņem tikai sirsnīgi, uzticīgi, uzticami draugi un laipni cilvēki!

Es novēlu jums labu veselību, veiksmi, labklājību, laipnību, prieku, mīlestību, laimi, labu garastāvokli, smaidus, spilgtus iespaidus. Ļaujiet siltumam un komfortam vienmēr piepildīt jūsu māju, ļaujiet saules gaismai sildīt jūs jebkuros laika apstākļos un ļaujiet jūsu vēlmēm piepildīties, domājot par tām. Lai katra diena sagādā prieku, smaidus un dāvanas, lai visi sapņi piepildās un plāni piepildās, apkārt drīkst būt tikai sirsnīgi cilvēki, uzticīgi draugi un lai nebūtu vietas izmisumam un bēdām! Pirmkārt, es novēlu vissvarīgāko - tas, protams, veselību, bez tā nebūs nekas cits kā skumjas. Otrkārt, spēcīgs pamats un lolota vieta dzīvē, kur var just siltumu, maigumu un komfortu. Treškārt, viss, kas nāk, bet tikai pozitīvs un laipns - materiālā peļņa, labs darbs, uzticīgi draugi, stipra mīlestība un jautrs noskaņojums. Es gribētu novēlēt, lai es tagad priecātos un darīšu, vislabāko veselību. Ja ir pārsteigumi - tad tikai patīkami, ja paziņas - tad sirsnīgākie, ja ziņas - tad visilgāk gaidītie. Es novēlu jums visaugstākos ienākumus un patīkamākos izdevumus. Jums slēpošanas ziemas, karsti okeāna gadi, silti ziedoši avoti un gaišs rudens siltajā zemē . Mēs novēlam jums veselību, veiksmi, mīlestību, veiksmi, mieru, laipnību, smaidus, labklājību. Ļaujiet dzīvei būt garai un raitai, spilgtu un neaizmirstamu notikumu pārpilnai! Es novēlu, lai jūsu sapņi vienmēr piepildītos, lai jūsu dzīvē katru dienu būtu priecīgi, patīkami mirkļi, lai draugi būtu tikai uzticami, vienmēr gatavi palīdzēt vai dalīties priekā.

Ļaujiet noskaņojumam būt izcilam, un šī diena būs gaiša un neaizmirstama!

Lai ģimene jūs mīl un novērtē, lai jūsu darbā būtu pieprasījums un pilnīga pašrealizācija, lai jūsu sirdī dzīvo laime un prieks. Es novēlu jums labu veselību, visvairāk vēlamo laimi, patiesu mīlestību un panākumus visos centienos. Lai veiksme vienmēr iet roku rokā ar jums, un likstas un bēdas neatradīs ceļu pie jums un jūsu tuviniekiem.

Vienmēr uzticieties sev un nebaidieties paplašināt sev pasaules robežas. Prieks sirdī un uguns acīs, dārgu cilvēku uzmanība, ļaujiet šodien izskanēt daudziem sirsnīgiem novēlējumiem daudzu gadu garumā! Veselība, laime, iedvesma, labi darbi un cilvēki jūsu tuvākajā vidē, labklājība, veiksme, bagātība un labklājība, mīlestība, siltums, saule jūsu dvēselē, un ļaujiet visam būt kārtībā!

Jūs esat brīnišķīgs cilvēks, un es no sirds novēlu jums pēc iespējas vairāk priecīgu mirkļu, mīlestības jūru, neierobežotu Поздравительные Открытки Для Организаций С Новым Годом veselību jums un jūsu ģimenei un tikai mīlošus un uzticamus cilvēkus tuvumā! Ļaujiet harmonijai un veiksmei kļūt par jūsu ikdienas "pavadoņiem", un viss vienmēr izrādās viegli un dabiski! Lūdzu, pieņemiet manus apsveikumus dzimšanas dienā! Jūsu labākajā dienā es vēlos novēlēt jums to labāko, lai dzīvē būtu pēc iespējas vairāk labu emociju, patīkamu mirkļu un pastāvīgs pozitīvu notikumu cikls. Lai apkārt būtu tikai mīļie, dārgie, dārgie cilvēki.

Es novēlu jums milzīgu laimi, labu veselību, patiesu mīlestību, veiksmi, labklājību, vēlmju piepildījumu! Ļaujiet dzīvei piepildīties ar pozitīvām emocijām, uzticīgiem draugiem, priecīgām dienām. Papildus standarta vēlmēm - laime, veselība un viss labākais - es vēlos, lai visi sapņi piepildītos, ka katra diena sagādā daudz patīkamu pārsteigumu, ka jūs apņem tikai laipni un vajadzīgi cilvēki. Un lai katrs jūsu uzsāktais bizness veiksmīgi beigtos! Veiksmi visos jūsu centienos, vēlmju piepildīšana, vienmēr gaišs un labs garastāvoklis, ticība sev un virzība uz mērķu sasniegšanu.

Un arī lieliska veselība, vairāk smaidu gan svētkos, gan darba dienās, un katru dienu var piepildīt laime un siltums. Сегодня мы поделимся с вами фразами и выражениями для поздравления с Днем рождения на немецком языке! Знать их очень полезно и тем, кто живет в Германии, и тем, у кого есть немецкие друзья или близкие. Поздравляя своих любимых, друзей, родных и коллег, мы приносим в их жизнь частичку радости.

Но поздравлять иностранцев не так просто, как кажется…Несомненно, вы уже знаете много вежливых и красивых немецких слов, но какие именно подойдут к такому празднику? Наиболее часто можно услышать фразу – Alles Gute zum Geburtstag! Дословный перевод – Всего наилучшего (или всего хорошего) ко Дню рождения! Или несложная фраза: Ich gratuliere dir zum Geburtstag!

✏ Обратите внимание, что личное местоимение после глагола “поздравлять кого-либо” в немецком языке в отличие от русского будет использоваться только в дательном падеже, то есть dir/ Ihnen ! Нужно разобраться в грамматике и исправить произношение? В Deutsch Online вы можете записаться на групповые курсы немецкого языка с сертифицированными преподавателями. Занятия проводятся на платформе в личном кабинете: уроки, весь материал для подготовки, тесты и задания в одном месте. Запишитесь прямо сейчас, количество мест ограничено! Для удобства мы составили целых список полезных фраз: Alles Gute zum Geburtstag!

Viel Gesundheit und möge die Sonne jeden Tag für Dich scheinen.

— Здоровья и пусть солнце светит для тебя каждый день. — Я желаю на день рождения всего самого замечательного! Heute schicke ich Glück, Gesundheit und viel Sonnenschein dir zum Geburtstag!

— Сегодня я посылаю тебе удачу, здоровье и много солнечного света к Дню рождения!

Оставайся и дальше таким замечательным человеком, какой ты есть! Ich wünsche Dir Freude und Zufriedenheit für jeden Tag Deines Lebens!

Я желаю тебе радости и довольства на каждый день твоей жизни! Ich wünsche Dir nur das Beste und einen schönen Geburtstag! — Я желаю тебе только самого лучшего и замечательно отметить День рождения! Всё вышесказанное по сути и поздравление, и пожелание одновременно - записывайте в свой словарик, и они вам обязательно пригодятся! Стоит отметить, что это универсальные фразы, но всё-таки решать вам, какие из них подойдут близкому другу, а какие коллеге по работе, ведь и с коллегой можно быть в достаточно теплых отношениях, но не перегибайте палку и помните об особенностях менталитетов! Кстати, в Германии нет особых отличий в поздравлениях для мужчин и женщин, главное правило - быть искренним и говорить от всей души!

В случае если вы немногословны или вообще застенчивы, избегаете длинных витиеватых фраз - можете взять на заметку вот такой лаконичный вариант поздравления – Viele liebe Grüße ! Важно отметить, что дословный перевод поздравлений и пожеланий не всегда уместен, поэтому зачастую в словарях приводится смысловой перевод, наиболее подходящий русскому выражению. А при дословном переводе фраза может выглядеть немного коряво и непривычно, поэтому лучше избегать таких моментов! Если вас пригласили, а вы понимаете, что не сможете присоединиться к празднованию, скажите имениннику: Schade, dass ich nicht mitfeiern kann .

Эта фраза звучит так: "Жаль, что я не могу отпраздновать с тобой вместе". Кстати, если никак не получается поздравить человека лично, но очень хочется выразить ему свое внимание, можете отправить ему поздравительную открытку ко Дню рождения. По-немецки это – die Grußkarte (или: die Glückwunschkarte ). Просто напишите несколько приятных фраз из тех, что вы узнали сегодня, и отправьте открытку по почте.

Может случиться и так, что День рождения уже прошел, а не успели поздравить человека. Не беда, есть выражение и на такой случай, ведь лучше поздно, чем никогда.

Скажите: « Nachträglich alles Gute zum Geburtstag » .Дословно переводится как - «Мои запоздалые сердечные поздравления с Днем рождения». Кроме стандартных «здоровья» и «счастья»: spannende Erlebnisse — захватывающие события unvergessliche Abenteuer — незабываемое приключение eine tolle Geburtstagsparty — весело отпраздновать Erfolg im Beruf / in der Schule — успехов на работе / в школе viel Geld — много денег.

И как говорил Теодор Фонтане: «Man wird nicht älter sondern besser!» Alles Liebe und Gute zum Geburtstag! Ich wünsche Dir/Ihnen zum Geburtstag nur das Beste! — Желаю тебе/вам всего самого наилучшего в день твоего рождения! Ich wünsche Dir/ Ihnen von Herzen alles Gute, Glück und Gesundheit!

— От всего сердца желаю тебе/ вам всего хорошего, счастья и здоровья! Часто этими словами поздравление с днем рождения заканчивается. Но кроме устных поздравлений немцы еще письма и шлют открытки на дни рождения своих знакомых, друзей, родственников, коллег… Поздравление с днем рождения на немецком языке. Следующие пожелания можно написать в открытках, письмах, сообщения, е-мэйлах: Zu ihrem Geburtstag senden wir Ihnen herzliche Glückwünsche und haben bei der guten Fee Gesundheit, Erfolg und viel Lächeln für Sie bestellt!

— На ваш день рождения мы шлем вам сердечные поздравления и для вас мы заказали у доброй феи: здоровья, успехов и много улыбок! Ich wünsche dir alles Gute und stoße in Gedanken mit dir an, auf dass dein nächstes Jahr so erfolgreich wie das vergangene wird. — Я желаю тебе всего хорошего и в моих мыслях я поднимаю бокал вместе с тобой за то, чтобы твой будущий год был таким же удачным как и прошедший. Zu Deinem Geburtstag wünsche ich Dir von ganzem Herzen alles, alles Liebe und dass all Deine Wünsche in Erfüllung gehen! — На твой день рождения от всего сердца желаю я любви и исполнения всех твоих желаний! Zu deinem Geburtstag gratulieren wir Dir herzlichst!

Unser Wunsch für das neue Lebensjahr: Mögen Deine schönsten Träume wahr werden! Наше пожелание для твоего нового жизненого года: чтобы сбылись твои самые прекрасные мечты! Heute schicke ich Glück, Gesundheit und viel Sonnenschein dir zum Geburtstag!

Похожие открытки


Открытки С Новым Годом Для Официальных Поздравлений

Открытки С Новым Годом Для Официальных Поздравлений

Открытки С Новым Годом Для Официальных Поздравлений

Открытки С Новым Годом Для Официальных Поздравлений


Открытки С Новым Годом Для Официальных Поздравлений

Открытки С Новым Годом Для Официальных Поздравлений

Открытки С Новым Годом Для Официальных Поздравлений

Открытки С Новым Годом Для Официальных Поздравлений

ВнучкеМультяшныеРодственникамПлемянницеПо именамЗоловкеКумеДедушкеЖенеДядеМужчинеТетеСестреС опозданиемБабушкеТестюКрестницеЛюбимойКрестникуДругуСвекруСвекровиБратуМамеМальчикуДевочкеДочериПо временам годаМузыкальныеДетскиеСынуЛюбимомуСвахеКоллегеДевушкеПо годамПарнюЗятюПлемянникуСватуМужуКумуПо профессиямТещеКрестномуВ стихахПрикольныеЖенщинеПо знакам ЗодиакаВнукуНевесткеПапеКрестнойПодруге